Dịch thuât- nghề tất yếu của xã hội

Với chính sánh mở cửa và chính sách toàn cầu hóa hiện nay của các nước trên Thế Giới thì nghề dịch thuật dần có vị trí quan trọng và không thể thiếu trong xã hội.Nói cách khác, dịch thuật là một trong những nghề tất yếu của xã hội hiện nay. Với vai trò như vậy, có thể nói dịch thuật là công cụ đắc lực nhất cho sự thành công của các cá nhân, doanh nghiệp….
Dịch thuật là chuyển từ ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ khác mà không làm ảnh hưởng đến hoặc bóp méo nội dung gốc.
 Nhu cầu dịch thuật những tài liệu và ấn phẩm về công ty và doanh nghiệp để phát hành trên cộng đồng mở Internet là một cần thiết khách quan.
Cứ thế, nhu cầu phiên dịch và biên dịch phát triển không ngừng nghỉ.
Những đoạn ghi âm, những cuộc trò chuyện và những cuộc khảo sát, hay những cuộc họp nội bộ công ty hoặc gặp gỡ các đối tác ….. tất cả những việc này đều cần có sự phiên dịch.
Phiên dịch giỏi cần phải được trang bị đầy đủ kiến thức cần thiết trong cả hai ngôn ngữ, bao gồm những hiểu biết thấu đáo và rõ ràng về ngữ cảnh, quy tắc ngữ pháp, hành văn cũng như những thuật ngữ chuyên môn hay thành ngữ, tục ngữ nói chung.
Dịch thuật giúp cầu nối về ngôn ngữ, ý tưởng, là người giúp dòng chảy thông tin giữa những người tham gia giao tiếp được liền mạch.
Dịch thuật phải đối mặt với yêu cầu cao và khắt khe hơn nhằm truyền tải chính xác, rõ ràng và đầy đủ những thông điệp đến với khách hàng, đến với các đối tác và cả với đội ngũ nhân viên.
 Đối với ngành truyền thông đa phương tiện, tài chính hoặc bảo hiểm, phiên dịch còn đem lại lợi ích khổng lồ và không ước tính được trong những vụ hợp tác làm ăn và giao thương quốc tế.
Ngôn ngữ đóng vai trò đầu tiên quyết định trong bất kỳ một mối quan hệ nào.
 Dịch vụ dịch thuật giờ đây đã trở nên quen thuộc và cần thiết với hầu hết mọi thành phần, kể cả những cá nhân riêng lẻ.
Những nhà thi hành luật cần những điều luật, biên bản luật, báo cáo, tuên bố chung phải được dịch ra một ngôn ngữ khác.
Ngành y tế cũng cần phải có những phiên dịch viên, biên dịch viên làm công việc dịch thuật những hồ sơ y tế, ghi chép y tế và y bệnh của bệnh nhân.
Ví dụ những người nhập cư, vấn đề chuyển ngữ sẽ hết sức quan trọng đối với họ khi muốn tìm hiểu và làm quen với những văn bản pháp lý hay những quy định  luật pháp ở một đất nước xa lạ mà họ quyết định sinh sống.

0 nhận xét:

Đăng nhận xét